close

 

早已久仰 떡갈비 大名,可惜首爾和釜山都不是吃 떡갈비 的名所。

(떡갈비實際上應該是全羅南道的食物)

不過這次去釜山,其中一天搭了KTX到慶州(慶尚北道)去走走,

知道慶州也能吃到떡갈비的我,自然不想放過這可能品嚐到它的機會,

上網搜尋了可能吃得到它的地方。

這次到訪的是 慶州 徐羅伐年糕排骨 店,一家蠻有傳統風味的店。

 

先來說說 年糕排骨。

其實韓文裡떡這個字雖然是年糕的意思,但在떡갈비裡取得是它的「音」,

也就是「剁」的意思。

把牛的排骨肉剁碎煎成肉排,所以叫做떡갈비,並不是排骨裡真的有年糕喔!

就像台灣的貢丸,「貢」字取的是敲打的音,並不是跟貢品有什麼直接關係。

至於翻譯成年糕排骨,則是直接韓文中譯,因為還沒找到更好的詞....

如果翻譯成「剁排骨」套餐....好像馬上LOW掉了耶!應該也不會有人想要吃了吧!

所以下次有機會吃到떡갈비(年糕排骨)時,別再問為什麼裡面沒有年糕了喔!

 

2014-06-16 14.07.33

六月中的天氣其實蠻熱的,不過簷廊蠻通風,

放下竹簾就著廊外的自然美景用餐,微風徐徐,倒不惱人。(其他人我就不知道了。)

 

(照片裡的麒麟是我在釜山帶回來的新伙伴。

以後出門玩會儘量帶著她,有她入鏡整張照片都鮮活起來了。)

 

擺上的十道小菜,好像是我吃過的韓式套餐裡排場最多的了。

(聽說全州韓定食更恐怖...光小菜就有27道,下次有機會一定要試試。)

 

2014-06-16 14.08.32

噗嗞嗞的떡갈비一份一份盛在鐵板中呈上來,香氣四溢令人垂涎~~

其實我個人覺得,年糕排骨還可以引申為

--將排骨刴得像年糕一樣、具有Q彈軟嫩細緻的口感。

 

2014-06-16 14.09.36  

隨餐還附上兩人一鍋的大醬湯。

韓國的醬湯通常是用來配飯(拌飯)吃的,所以會比較鹹一點,但味道真是香醇可口啊!

愛吃湯飯的我,真的非常適應韓國的食物。

用附上的生菜包著排骨和飯一起吃,更兼具美味和健康營養喔!

 

 

(喜歡本文的朋友,珍妮花的臉書粉絲團也開張囉!https://www.facebook.com/krtalktalk

歡迎按讚來交流喔!)

arrow
arrow

    花花 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()